译文
感慨南朝六个朝代兴亡更替,结绮阁与临春阁那些曾经的奢华,如今都已化为尘土。只剩下台城孤独地在夕阳下,四周被山和水环绕。胭脂井旁,金陵城的草木茂盛,后庭里空荡荡的,只余哀怨靡丽的亡国之音。燕子飞舞,黄莺啼鸣,在王谢两家的堂前,等待着春天的归来。
注释
丽华:张丽华,进朝陈后主的宠妃。后主建筑临春、结绮、望仙三阁,自居临春,使她住在结绮,游宴无度。隋军破健康,她跟着后主逃匿井中,被杀。
南朝六代:指三国的吴,东晋,南朝的宋、齐、梁、陈。它们都以健康(今江苏南京)为都城,历史上合称为六朝。
结绮临春:乃陈后主、张丽华居宫名。
普少习吏事,寡学术,及为相,太祖常劝以读书。晚年手不释卷,每归私第,阖户启箧取书,读之竟日。及次日临政,处决如流。既薨,家人发箧视之,则《论语》二十篇也。
普性深沈有岸谷,虽多忌克,而能以天下事为己任。宋初,在相位者多龌龊循默,普刚毅果断,未有其比。尝奏荐某人为某官,太祖不用。普明日复奏其人,亦不用。明日,普又以其人奏,太祖怒碎裂奏牍掷地普颜色不变,跪而拾之以归。他日补缀旧纸,复奏如初。太祖乃悟,卒用其人。
有群臣当迁官,太祖素恶其人,不与。普坚以为请,太祖怒曰:“朕固不为迁官,卿若之何?”普曰:“刑以惩恶,赏以酬功,古今通道也。且刑赏天下之刑赏,非陛下之刑赏,岂得以喜怒专之。”太祖怒甚,起,普亦随之,久之不去,竟得俞允。
柳营,月明,听传过将军令。高楼鼓角戒严更,卧护得边声静。横槊吟情,投壶歌兴,有前人旧典型。战争,惯经,草木也知名姓。
《虎韬》,《豹韬》,一览胸中了。时时佛拭旧弓刀,却恨封侯早。夜月铙歌,春风牙纛,看团花锦战袍。鬓毛,木雕,谁便道冯唐老。