陌上桑
佚名〔隋代〕
日出秦楼明,条垂露尚盈。
蚕饥心自急,开奁妆不成。
译文及注释
译文
太阳升起秦氏楼被照得明明亮亮,下垂的桑枝上颗颗露珠还那样饱满晶莹。
春蚕饥饿心里自是万分焦急,打开镜匣却无心梳妆。
注释
秦楼:古辞《陌上桑》:“日出东南隅,照我秦氏楼。秦氏有好女,自名秦罗敷。”
条:指桑枝。古辞《陌上桑》:“罗敷喜蚕桑,采桑城南隅。”
奁(lián):女子梳妆用的镜匣。
简析
此时首句“日出秦楼明”,描绘清晨阳光照亮秦楼的景象,点明时间和地点,营造明亮的氛围。第二句“条垂露尚盈”,柳条低垂,露水未干,细节描写,烘托清晨的宁静与清新。第三句“蚕饥心自急”,转而写蚕饥饿,女子心急,表现她的责任感和勤劳。第四句“开奁妆不成”,因心事重重,无心梳妆,对比前两句的自然景象,突出人物内心的焦虑。
咏同心芙蓉
杜公瞻〔隋代〕
灼灼荷花瑞,亭亭出水中。
一茎孤引绿,双影共分红。
色夺歌人脸,香乱舞衣风。
名莲自可念,况复两心同。
纪辽东二首
杨广〔隋代〕
辽东海北翦长鲸,风云万里清。
方当销锋散马牛,旋师宴镐京。
前歌后舞振军威,饮至解戎衣。
判不徒行万里去,空道五原归。
秉旄仗节定辽东,俘馘变夷风。
清歌凯捷九都水,归宴洛阳宫。
策功行赏不淹留,全军藉智谋。
讵似南宫复道上,先封雍齿侯。