译文
勤勉的方法没有别的,只在有恒心罢了。好马虽然善于奔跑,但力气耗尽、气息衰竭,中途就会停下。劣马缓慢行走不停歇,或许反而先到达目的地。因此要做一件事,学一门技艺,只要持续进取不停止,必定有成功的一天,关键在于善于运用精力罢了。现在的人如果有志于学习,一旦发奋,便不分昼夜;但几十天后,懈怠之心渐渐产生,最终荒废了学业。孔子说:“急于求成反而达不到目的。”孟子说:“前进太猛的人,后退也会很快。”说的就是这个道理。
注释
有恒:有恒心、坚持不懈,强调长久保持品德操守或持久不变的毅力。
走:跑。
止:停住;不再进行。
驽马:指
本文运用对比论证的方法,将良马虽善于奔跑但中途易因力竭而止,与驽马缓慢行走却不间断最终可能先到达进行对比 ;还引用孔子 “欲速则不达” 和孟子 “其进锐者其退速” 的名言,从正反两方面阐述了 “做事要坚持” 的道理 。
“敢问夫子恶乎长?”
曰:“我知言,我善养吾浩然之气。”
“敢问何谓浩然之气?”
曰:“难言也。其为气也,至大至刚,以直养而无害,则塞于天地之间。其为气也,配义与道;无是,馁也。是集义所生者,非义袭而取之也。行有不慊于心,则馁矣。我故曰,告子未尝知义,以其外之也。必有事焉,而勿正,心勿忘,勿助长也。无若宋人然:宋人有闵其苗之不长而揠之者,芒芒然归,谓其人曰:‘今日病矣!予助苗长矣!’其子趋而往视之,苗则槁矣。天下之不助苗长者寡矣。以为无益而舍之者,不耘苗者也;助之长者,揠苗者也,非徒无益,而又害之。”
“何谓知言?”
曰:“诐辞知其所蔽,淫辞知其所陷,邪辞知其所离,遁辞知其所穷。——生于其心,害于其政;发于其政,害于其事。圣人复起,必从吾言矣。”
“宰我、子贡善为说辞,冉牛、闵子、颜渊善言德行。孔子兼之,曰:‘我于辞命则不能也。’